編者的話......................................................................【香港 1 讀者回應................................................................中國語文學會 4 “外來概念詞詞庫”詞條選刊(2).........................................詞庫工作組】 6 ――空調 另類 再會 聖經 拜拜 沙文主義 曲奇 上帝 直升機 國旗 奧林匹克運動會 奄列 親子 派對 宣傳 新人類 (黃河清 姚德懷 伍鐵平 李薇 張勵妍 譚汝謙 胡百華) 詞庫建設二論.................................................................孫力平 16 漢語“外來詞”概念界定獻疑...................................................田惠剛 19 關於“外來概念”的漢譯形式...................................................孟 華 22 外來詞研究落後的一點民族心理因素.............................................譚汝謙 23 外漢詞典中的“釋義詞”和“釋義語”(下).......................................黃河清 25 設置“植物名稱庫”緣起...........................................【香港中國語文學會 31 “植物名稱庫”詞條選刊(1)..............................................詞庫工作組】 33 關於《詞庫》詞目的參考意見――兼論“花莖甘藍"............................... 李友仁 36 赤豆=赤小豆=紅豆=紅小豆=小豆?...........................................姚德懷 38 詞苑 翻譯的遊戲規則...............................................................黃慶萱 43 Update, update, 再 update!..................................................汪惠迪 44 漢民族的審美情趣給外來語的“染色”...........................................錢冠連 46 Hydroquinone 的漢字譯名有43種!(轉載) .......................................劉澤先 48 “姻緣”是中國概念(轉載).....................................................韋基舜 50 橡黃素――信息湮滅在漢字譯名裏(轉載)..........................................老 卒 51 善與惡豈可同名?――也談“掃黃”.............................................陳培基 52 譚其驤不贊成用“炎黃子孫”替代“中華民族”(節錄、轉載)............................. 24 粵語天地 糖水≠糖+水――介紹廣東概念詞“糖水”.......................................本 刊 54 香港方言詞的衍生現象――兼與吳開斌先生商榷...................................張勵妍 55 詞條徵稿啟事....................................................................... 30 稿約..............................................................................封三